Tag: Folk tradition

  • An Irish Easter Legend.

    An Irish Easter Legend.

    Being in the north-west of
    Ireland last summer, on the borders of Sligo and Donegal, I chanced upon
    a famous Shanachie, or story-teller, an Irish-speaking peasant, who
    possessed an almost inexhaustible fund of traditional, historical, and
    legendary lore, and whose manner of relating his stories was so graphic
    that each scene seemed to pass before his own and his listeners’ eyes.
    Amongst the legends he told was one which is now very rare, being, as
    far as I am aware, known only to Irish-speaking people, and even to few
    amongst these, though the sculptured tomb bearing the pictured
    representation of the story being found in Kilree churchyard, almost in
    the extreme farthest part of Ireland from Donegal, would seem to show
    that in olden times the legend was popular throughout Ireland.

    The old story represented by “a cock in a pot, crowing,” was told me by the Shanachie as follows :


    It was at the time when our Saviour was in the grave, and that the
    soldiers who were set to watch the tomb were sitting round a fire they
    had lighted. They had killed a cock and put it in a pot on the fire to
    boil for their supper; and, as they sat around, they spoke together of
    the story that was told how He that was in the tomb they were guarding
    had prophesied that before three days were passed He would rise again
    from the dead. And one of the men said, in mockery: He will rise as sure
    as the cock that is in that boiling pot will crow again.”

    No
    sooner were the words spoken than the lid of the pot burst open, the
    cock flew on to the edge, flapped his wings, sprinkling the soldiers
    with the boiling water, then crowed three times, and what he said each
    time was:

    ‘ Moc an o-o-o-ye, slaun !
    Moc an o-o-o-ye, slaun !’

    That
    is,’ Son of the Virgin, Hail!’ [Mac an Oige, slan] and ever since that
    hour this is what the cock crows: this is what we hear him say, and if
    you listen you, too, can hear the very words :

    ‘ Moc an o-o-o-ye, slaun !’ ‘

    I
    spell the sound of the Irish phonetically to try and imitate the
    peculiar softening of the words as an Irish speaker softens them, the
    prolonging out of the o-o-o sounding almost precisely like the bird’s
    crow heard from a distance. At least so it has always sounded in my ears
    since I heard this beautiful legend. M. B.

    Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland, Volume 27 (1897), 193-194.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2020. All rights reserved.

  • Holiday Customs in Ireland: Saint Patrick's Day

    To celebrate the feast of our national apostle, below is an extract from an 1889 paper on ‘The Holiday Customs of Ireland’. Interestingly, unlike the holidays associated with the feasts of Saint Brigid and Saint Martin of Tours, which the writer also covers, he finds the popular celebrations of Saint Patrick’s Day lacking in the mythological, pre-Christian overtones he felt characterized those other holy days. Thus he tries to explain the origins of the feast with a bit of stage Oirish poetry which ignores the reality that the ‘birthday’ of a Christian saint marks the day on which he leaves this world for heaven rather than commemorates the day on which he is born into it. Rather more interesting is his account of the croiseog in folk tradition:

    Saint Patrick’s Day, March 17.

    Although Saint Patrick’s day is pre-eminently the Irish national holiday, not much can be said of it in a descriptive way, as the observances connected with it have but little of the old ceremonial or mythologic character. Processions and speeches in the larger towns and smaller gatherings in the country villages, with the assistance of the pipers and fiddlers in the evening, fill out the day, while everyone seems bent on carrying out to the letter the spirit of the old ballad which declares that 
    “Saint Patrick’s day we’ll be all very gay.” 
    The festival commemorates the apostle and patron saint of Ireland, this day, according to most writers, being the anniversary both of his landing in Ireland and of his death, the latter occurring in the year 493. That typical Irish poet, Samuel Lover, by turns so humorous and so pathetic, gives the following characteristic account of the origin of the celebration: 
    The Birth of Saint Patrick. 
    On the eighth day of March it was, some people say, 
    That Saint Patrick at midnight first saw the day, 
    While, others declare ’twas the ninth he was born, 
    And ’twas all a mistake between midnight and morn; 
    For mistakes will occur in a hurry and shock, 
    And some blamed the baby, and some blamed the clock, 
    Till with all their cross questions, sure no one could know 
    If the child was too fast or the clock was too slow. 
    Now the first faction fight in old Ireland, they say,
    Was all on account of Saint Patrick’s birthday. 
    Some fought for the eighth – for the ninth more would die; 
    And who wouldn’t see right, sure, they blackened his eye!  
    At last both the factions so positive grew 
    That each had a birthday, so Pat than had two; 
    Till Father Mulcahy,  ho showed them their sins,
    Said, “one can have two birthdays but twins.” 
    Says he, ” Boys, don’t be fightin’ for eight or for nine; 
    Don’t be always dividin’— but sometimes combine; 
    Combine eight with nine, seventeen is the mark, 
    So let that be his birthday.” “Amen,” says the clerk, 
    “If he wasn’t a twin, sure our history will show
    That, at least, he’s worth any two saints that we know! ‘ 
    Then they all got blind drunk, which completed their bliss, 
    And we keep up the practice from that day to this. 
    It is a saying among the people that after Saint Patrick’s day it is time to begin to make garden. In Connemara they say that one should have half his farm work done by this time and half his fodder still on hands, and that after this every alternate day will be clear and sunshiny. The weather on this day is proverbially fine, and of course there is an Irish reason for it. In the first days of Christianity in Ireland Saint Bridget was much hindered in her work by the rains, which are especially frequent in this country, until at last she obtained as a favour from God that every other Sunday should be a clear day, so that she might preach to the crowds which came to hear her. Not to be outdone, Saint Patrick asked that his anniversary might be a day of sunshine, which was granted, and from that time forth the 17th of March has always been a fine day. 
    On this day every child throughout Ireland, excepting in Connemara and some of the northern districts, is expected to wear upon the left breast a small disk intersected by crosses upon the surface and known as a croiseog (crishoeg) or “favour.” In Connemara the croiseog is worn only by the women. They are of various designs and colours, but the general pattern is everywhere the same. The disk is made of stiff paper, or of silk lined with pasteboard, and across the surface are pasted strips of paper of different colours, crossing each other at right angles, so as to form some even number of crosses having a common centre in the middle of the disk. These strips are sometimes cut so as to give the arms of the cross an elliptical shape. Around the edge of the disk, between the arms of the crosses, are drawn small arcs which are filled in with dots, shamrocks and other figures, in ink of various colours. The ends of the crosses are sometimes trimmed with ribbons. In Clare and Connemara there is usually but one cross, which is drawn upon the surface of the disk with the blood of the wearer, the blood being obtained by pricking the end of the finger. The green is usually procured from grass and the yellow from the yolk of an egg. 
    At the merrymaking, in the evening, no good Irishman neglects to “drown the shamrock” in “Patrick’s pot” — in other words, to dip the shamrock in a glass of whisky. After wishing the company health, wealth and every prosperity, including “long leases and low rents,” he dips the sprig of shamrock into the liquor which he is about to drink and then touches it against another, which he wears in his hatband in honor of the day. It is hardly necessary to state that the shamrock is a small variety of clover and the national emblem of Ireland. According to the popular belief, its adoption as the national ensign dates from the time when Saint Patrick used it to explain to the pagan Irish the mystery of the Trinity, or three in one. In East Galway and adjacent parts, the processions on this day carry banners bearing representations of incidents in the traditional life of Saint Patrick, such as the baptism of Oisin, the banishing of the snakes, etc. Everywhere men wear the shamrock in their hatbands, while women and children fasten it in their hair or upon their breasts. 

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2020. All rights reserved.

  • Saint Columbanus and The First Christmas Tree

    Henry van Dyke, The First Christmas Tree (1897)

    I was somewhat amused to find the following article from a 1913 Australian newspaper attributing the origins of the Christmas tree to our own Saint Columbanus and his missionary labours among the Germanic peoples of early seventh-century Europe. Now I have certainly heard that the Christmas tree was introduced to these islands from Germany, but in the nineteenth century by Queen Victoria’s husband, Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha. The writer below, however, confidently asserts that ‘careful research’ disproves a Germanic origin for the Christmas tree and that its origin is traced to an Irishman – Saint Columbanus. That may come as news to the English who claim that their own great missionary saint among the Germanic tribes, Saint Boniface, holds the honours. I have to admit that it comes as news to me too,  I doubt very much that any individual can claim to be the originator of the Christmas tree or that its origins can be traced in an unbroken line back to pre-Christian practices. I suspect Saint Columbanus might just say ‘Bah, humbug!’.

    THE CHRISTMAS TREE

    ITS ORIGINS TRACED TO THE IRISH SAINT COLUMBANUS

    Familiar us is the Christmas tree to us, and as dearly-beloved as it is to the people of the civilised world, it is surprising how very few there are who know of its origin, or its introduction into the celebration of the most beautiful and impressive festival of the year, legends there are in plenty, but few of them seem founded upon a basis of fact. Most of them, have been handed down – with the customary “warping from the original story”- from generation to generation. The use of the fir tree in the celebration of Christmas is usually believed to have originated in Germany. Careful research proves this to have been a fallacy. As are so many of the ancient customs and institutions, its origin as a Christmas adjunct is traced to an Irishman.

    It was Saint Columbanus, who engaged in converting the pagans of Germany and Switzerland to Christianity, found them so firmly impressed with the sacredness of trees -especially the fir- that he conceived the idea of endowing them with an illustrative Christian meaning. To these people, the tree was an object of worship from which no amount of reasoning would convert them, and because of this, Saint Columbanus and his fellow missionaries found it an especially favourable symbol for their use.
    As far back as the seventh century the fir tree, because of its evergreen verdure, was known in Christmas [Christian?] writings and pictures as a symbol of eternal life, while a legend, dating from the same period, represents an old man bearing a lighted tree, who entered every home at Christmas time and granted a single wish to each of the inmates.  The evolution of this beneficent old personage with his beautiful fir into our own Santa Claus and his gift-laden tree is easily traced.
    THE CHRISTMAS TREE. (1913, December 24). Northern Star (Lismore, NSW: 1876 – 1954), p. 10. Retrieved December 20, 2017, from http://nla.gov.au/nla.news-article72348547

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2017. All rights reserved.