Category: Irish Saints

  • Saint Finnian of Moville – Two Studies

    September 10 is the feast of Saint Finnian of Moville. As I mentioned in the previous post on his life here, this holy man is the subject of much debate among the modern generation of scholars. A hundred years ago Archbishop John Healy was able to present a coherent account of Saint Finnian as patron of Moville, County Down, who had simply spent some time outside Ireland, both in Scotland and in Rome. The Archbishop was at pains to distinguish Saint Finnian from his namesake at Clonard, only to muddy the waters by repeating Colgan’s suggestion that he may have been confused with Saint Fridian of Lucca. This can be discounted. Modern scholars, however, are still a whole lot less confident in identifying Saint Finnian of Moville as a distinct individual, and in a volume of essays on the history of County Down, I read two studies of Saint Finnian, whose conclusions I will summarize below.

    In the first paper, St Finnian of Movilla: Briton, Gael, Ghost?, David Dumville reassesses the evidence for this sixth-century monastic founder. He finds that the only potentially early source comes from the now lost but partially reconstructable Chronicle of Ireland. In the version preserved in the Annals of Ulster it reads as the first entry for the year 579:

    The peaceful death of Bishop Uinnianus of Dal Fiatach.

    He then goes on to examine the form of the name used, the original being the Latin genitive form Uinniani saying:

    “This is a form clearly related to late Old Irish Finnian but in fact an unnatural spelling. In the history of the Irish language initial U- (the sound /w/- that is) gave way to F- about 600 or early in the seventh century. On the face of it, here is a spelling which could be contemporary with a figure who lived in the mid- and later sixth century.”

    But in the sources, the name of the saint can also appear as Finnio, which Dumville finds more problematic. For in the Irish hagiographical record only two names are found with the suffix -io: Finnio and Ninnio. Dumville argues that the linguistic evidence points to a British Celtic origin for these names. He then goes on to discuss all the other versions of the name Finnian found in the sources, saying:

    “For a variety of reasons, the tendency of modern scholarship has been to view all these manifestations of Uinnian Finnian Finnio Findbarr [etc.] as referring to a single sixth-century historical figure. There has been less agreement about who he was, where he worked, and how he came to be culted as a patron-saint at different churches. The principal difficulties have resided in the question of his nationality and in making a convincing connexion between the sixth-century evidence and that of later hagiographical sources.”

    The problem is that by the year 800 there is evidence for two saints known as Uinnian/Finnio, the founders of Cork and Movilla. There were also two called Findbarr, the patrons of Cork and Movilla. Thus:

    “There has been general agreement.. that it is difficult to credit the historical existence of more than one person who would have left these unusual linguistic results. If that conclusion is correct it is a task of scholarship to explain how the multiple cults, and the distortions of sixth-century history which they would therefore represent, came into existence. Pádraig ó Riain, who first saw a possible solution, has argued that we have a number of localisations of a single cult, what in German has been called a Wanderkult. It is a well attested hagiological phenomenon. The problem resides, however, in determining which local manifestation represents the site of the church of the historical Uinniau.”

    Dumville goes on to further examine linguistic and other evidence, admitting that he is still not in any position to make a definitive judgement. But for him, linguistics clearly point to a British origin for Saint Finnian, as the primary evidence gives him the Brittonic pet-name Uinniau. His conclusion I am sure would have come as something of a shock to Archbishop Healy:

    “It is perverse to suppose that he [Finnian] was other than a Briton. We do not know whether he ever worked in Ireland.”

    In the second paper, Lives of St Finnian of Movilla: British Evidence, Ingrid Sperber finds it ironic that for such an important saint, no Irish Life of Saint Finnian has survived. But she says that evidence for the existence of such hagiography can be found in non-Irish texts, of which there are three relevant items. She does not discuss one of these, the texts relating to Saint Frigdianus of Lucca, whom Archbishop Healy mentioned, as this notion can be put aside, but says:

    “It has long been known that some of the Lives of this sixth-century saint claim an Irish origin for him: on closer inspection they have proved to be partly derivative of hagiography of St Finnian of Moville. The other two items have a Scottish dimension.”

    The first of these two items is the Noua Legenda Anglie, the New English Legendary, a huge compilation of abbreviated lives of saints first assembled by fourteenth-century chronicler, John of Tynemouth, at Saint Alban’s Abbey. The author has translated the Life of Saint Finnian from this work and helpfully appended it to her paper. This Life, however, attests to the cult of Saint Finnian in Scotland and it begins by telling us that the saint was also known by the Welsh name Winninus, and ends by locating his Scottish cult at Kilwinning in Ayrshire. The  Life also mentions that the saint received training in both Britain and Rome and gives his feast-day as September 10, the same as that of Finnian of Moville.

    By contrast, the second source is a liturgical one, the early sixteenth-century Breviary of Aberdeen. It lists a Saint Uynninus, but at 21 January, and the focus for the lessons for the saint’s feast is exclusively on Scotland. The saint is said to have been of royal Irish origin, but there is no mention of Moville. Sperber suggests therefore that:

    “At some point, perhaps in the absence of hagiography of the original saint of Kilwinning, but perhaps in order to suppress it, that of St Finnian of Movilla was substituted, along with his feast-day. The local patron’s original feast-day eventually proved too entrenched to be rejected and reasserted itself. Meanwhile, the hagiography of St Finnian was adapted in order to root it thoroughly in its local south-west Scottish context. The precise chronology of the process remains to be determined.”

    I found both these papers a challenging read but also a valuable insight into the sort of evidence and deductive processes used by modern scholars. I was especially pleased to find that translations of both the Life of St Finnian from the Nova Legenda Anglie and the Liturgy of St Finnian from the Breviary of Aberdeen were appended to the second paper, as this is the first time these texts have been translated. The papers can be found in the book Down: History and Society – Interdisciplinary Essays on the History of an Irish County, edited by Lindsay Proudfoot and William Nolan and published by Geography Publications, Dublin in 1997. There is also this 2007 scholarly paper:

    Six degrees of whiteness: Finbarr, Finnian, Finnian, Ninian, Candida Casa and Hwiterne
    Pamela O’Neill

    Abstract

    In the Spring 2001 issue of The Innes Review, Thomas Owen Clancy presented a compelling argument for the identification of Saint Ninian of Whithorn, Saint Finnian of Moville, Saint Finnian of Clonard and Saint Finbarr of Cork as a single historical figure. This followed on from lengthy argument amongst scholars of early medieval Ireland concerning the identity, ethnicity, and probable conflation of the three Irish saints. One view, advanced by Pádraig Ó Riain, was that the ‘original’ form of the name was the Gaelic form Findbarr, from which Finnian was derived by hypocorism. Clancy posits a British origin for the name, and advances scribal error as the final step in the evolution of the name through Uinniau to Ninian. The common element in the Gaelic names, fin, and its British equivalent, uin, mean ‘white’. Ninian’s foundation in south-western Scotland is called in Latin Ad Candidam Casam, in Old English Hwiterne, both also denoting whiteness. This is generally held to reflect either the physical nature of Ninian’s church (limewashed or of pale stone) or the moral nature of its inhabitants (pure and shining). This paper argues for a further alternative: that the name of the place is derived from the name of its founder.

    It is available to read in full online here.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2015. All rights reserved.

  • Saint Sarbile of Faughart, September 4

    September 4 sees the commemoration of Saint Sarbile from the Faughart district of County Louth, which some hagiographical traditions claim to be the birthplace of Saint Brigid of Kildare. The Faughart area is also hailed as the birthplace of Saint Monnina of Killeavy. The Irish sources agree that Monnina was not the original name of this holy woman and most record that she was originally called Dareca. This comment on the Leabhar Breac copy of the Feilire of Oengus, however also notes “Moninne of Slieve Gullion, and Sarbile was her name previously. Or Darerca was her name at first…” So it seems there may be some confusion here. In Volume IX of his Lives of the Irish Saints Canon O’Hanlon provides the few details on the life of Saint Sarbile:

    St. Sarbile, Virgin of Fochart, County of Louth.

    As Mary, mentioned in the Gospel, loved to sit at the feet of Jesus, so do holy virgins desire that calm and rest, in which His voice is best heard speaking to their hearts. We find set down in the Martyrology of Tallagh, at the 4th of September, that veneration was given to Sarbile, Virgin of Fochairde, or Fochart, in the old district of Murtheimhne. This is now a level country in the present County of Louth. It extends from the River Boyne to the Mountains of Cuilgne, or Carlingford. The Martyrology of Donegal simply records the name Sarbile, of Fochard, at the same date. This may have been the St. Orbilia, Virgin, whose Acts Colgan had intended to produce at the present day, as we have gathered from the list of his unpublished manuscripts.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2015. All rights reserved.

  • Saint Colman of Kilclonfert, September 3

    September 3 is the commemoration of a Saint Colman and a degree of confusion seems to have arisen over the name of his locality, with some sources calling it Druim ferta and others Cluain ferta. The translator of the later Martyrology of Donegal notes that at Druim ‘The word Droma is written as a gloss over Cluain, meaning that we should read Drumfert, not Clonfert, here.’ Canon O’Hanlon suggests that the place is now the parish of Kilclonfert, County Offaly, which was known as King’s County prior to Irish independence. I note that the local Catholic parish church at Kilclonfert is dedicated to Saint Colman, and that there appears to have been a revival of interest in the maintenance of the holy well dedicated to the saint. There is a two-part video online showing the annual clean-up of the well by a local family who reckon this is their hereditary right, the soundtrack wasn’t to my taste but at the end of the second part the people seem to fall quiet as they pray softly and then add some blessed water to the newly-cleaned well, which looks splendid after all their work. Below are the details from the calendars for the feast of Saint Colman, which seem to be the only information Canon O’Hanlon is able to bring:

    St. Colman, of Cluain or Druim Ferta Mughaine, now Kilclonfert, King’s County.

    In the Feilire of St. Aengus, at the 3rd day of September, we have an entry for the feast of Colman of Druim Ferta. A commentator, on that copy contained in the Leabhar Breac, states, that the place is to be identified with Cluain Ferta Mugaine in Offaly. It is at present known as Kilclonfert, a parish in the Barony of Lower Philipstown, and King’s County. Some ruins of the old Church are still visible. Near them may be found the well of St. Colman, but corruptly called St. Cloman’s well…According to the Martyrology of Donegal, veneration was given at the 3rd of September to Colman, of Cluain-Ferta or Druim-Ferta. This place is also called Mughaine, in Ui Failghe, or Offaly, a district in Leinster.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2015. All rights reserved.