Author: Michele Ainley

  • Saint Columba and the Woman Escorted by the Angels to Paradise

    June 9 is the feastday of Saint Colum Cille [Columba] of Iona.  As I have previously noted on the blog, Iona’s founder shares his feastday with his immediate successor and kinsman, Baithin. Canon O’Hanlon, however, has another feast to record for this day, one which comes directly from Book III of Adamnán’s Life of Saint Columba:

    Feast of a Holy Woman whose Name is unknown, and who was borne into Heaven by Angels. [Sixth Century.]

    At this date, we find introduced into a Calendar the festival of a beatified woman, whose name is not known, but whose soul St. Columkille beheld ascending into Heaven. After a great struggle with demons, the Angels came to receive her into the mansions of everlasting bliss. This festival is noted by the Bollandists, among the pretermitted saints. 

    The calendar to which Canon O’Hanlon refers is named in the footnotes as the ‘Gynaeceo Arturi’. I was unable to find out any further information on this source. Below is the text from the Life of Saint Columba from which this feast is drawn. It is interesting to note that the witness to this miracle was a Saxon monastic who worked as a baker at the monastery of Iona:

    [III 10] Of a vision, in which St. Columba beheld angels bearing to heaven the soul of a virtuous woman

    Likewise, on another occasion, when St Columba was dwelling in Iona, one day he suddenly looked up towards heaven and said:

    ‘Happy woman, happy and virtuous, whose soul the angels of God now take to paradise!’

    One of the brothers was a devout man called Genereus the Englishman, who was the baker. He was at work in the bakery where he heard St Columba say this. A year later, on the same day, the saint again spoke to Genereus the Englishman, saying:

    ‘I see a marvellous thing. The woman of whom I spoke in your presence a year ago today – look!- she is now meeting in the air the soul of a devout layman, her husband, and is fighting for him together with holy angels against the power of the Enemy. With their help and because the man himself was always righteous, his soul is rescued from the devils’ assaults and is brought to the place of eternal refreshment.’

    Richard Sharpe, ed. and trans., Life of Saint Columba, (Penguin Classics, 1991), 213.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2016. All rights reserved.

  • Teach me, O Trinity

    E. Hull Poem, Book of the Gael (1913)

    To mark Trinity Sunday, below is a poem taken from a 1913 collection of texts and translations by the Anglican writer Eleanor Hull (1860-1935). She is perhaps best known for her English versification of the hymn ‘Be Thou My Vision’. Miss Hull contributed translations from Old Irish to many of the scholarly journals of her day and published various books on early Irish history and mythology. The poem below, by the 12th/13th-century writer Muireadhach Albanach Ó Dálaigh, is a beautiful plea to the Holy Trinity:

    TEACH ME, O TRINITY

    By Murdoch O’Daly, called Murdoch “the Scotchman” (Muredach Albanach), on account of his affection for that country; born in Connaught towards the close of the twelfth century.

    TEACH me, O Trinity,

    All men sing praise to Thee, 
    Let me not backward be, 
    Teach me, O Trinity. 
    Come Thou and dwell with me, 
    Lord of the holy race; 
    Make here thy resting-place, 
    Hear me, O Trinity. 
    That I Thy love may prove. 
    Teach Thou my heart and hand. 
    Ever at Thy command 
    Swiftly to move. 
    Like to a rotting tree 
    Is this vile heart of me; 
    Let me Thy healing see, 
    Help me, O Trinity. 
    Sinful, beholding Thee; 
    Yet clean from theft and blood My hands; 
    O Son of God, 
    For Mary’s love, answer me. 
    In my adversity 
    No great man stooped to me, 
    No good man pitied me, 
    God ope’d His heart to me. 
    Lied I, as others lie. 
    They deceived, so have I, 
    On others’ lie I built my lie — Will my God pass this by? 
    Truth art Thou, truth I crave, 
    If on a lie I rest, I’m lost ; 
    My vow demands my uttermost; 
    Save, Trinity, O save!
    Eleanor Hull, ed. Poem Book of the Gael,  Translations from Irish Gaelic Poetry into English Prose and Verse, (London 1912), 156-157.

    Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2016. All rights reserved.

  • Saint Dubhlitir of Finglas, May 15

    May 15 is the commemoration of an eighth-century County Dublin saint, Dubhlitir of Finglas. In common with other monastics from this foundation his passing was recorded in the Irish Annals, as Canon O’Hanlon explains:

    St. Dubhlitir, Abbot of Finglas, County of Dublin.

    [Eighth Century.]

    The death of Faelchu, of Finnghlais, is noticed at A.D. 758. He is supposed to have been identical with a saint similarly designated [feastday September 24]. Again, Caencomhrac, bishop of this place, died A.D. 786 [according to the Annals of the Four Masters]. Contemporaneously with this bishop, and possibly ruling over a monastery during his term of incumbency, Dublitir lived. When he began to govern the monks there has not been ascertained; or what age he had reached, at the date assigned for his death, must yet remain an open question. St. Dubhlitir appears to have lived as a contemporary with St. Aengus the Culdee. Tallagh and Finglas were not very distantly separated, and both of these holy men may have enjoyed the privilege and happiness of a personal acquaintance. As St. Aengus survived, however, it seems pretty certain, he must have known perfectly well the character of this deceased guardian over Finglas Monastery. In the “Felire of Aengus,” as preserved in the “Leabhar Breac,” and in that copy formerly belonging to St. Isidore’s convent, at Rome, a special eulogy has been pronounced, in reference to this holy Abbot, in common with other saints, mentioned in the stanza. The original Irish rann has been obligingly copied and collated, while the English translation has been supplied, by William M. Hennessy, Esq., M.R.I.A.:-

    “The grace of the seven-fold Spirit
    Poured on great-bright clerics,
    Timothy, the rich Saran,
    On the festival of renowned Dubhlitir.”

    However fanciful etymological derivations of Irish names may be regarded, the present holy man’s name can literally be Anglicized “black-letter.” This term is usually applied to students, who closely apply themselves to books; and, in a double sense, it was most probably appropriate to St. Dubhlitir, whose feast has been assigned for the 15th May. This Dubhlittir, no doubt, was the person referred to in the following entry, in the “Annals of Ulster,” at A.D. 779 (780): “An assembly of the synods of the Ui-Neill and the Leinstermen, where there were many anchorites and scribes, over whom Dubhlitter was President”. He is briefly alluded to by Colgan, in the Bollandist collection, and also in Manuscript Book of “Extracts,” among the Records for Dublin County, at present kept in the Library of the Royal Irish Academy. On this day, likewise, the commentator on St. Aengus, and also the Martyrology of Donegal, register Dubhlitir, Abbot of Finnglais-Cainnigh, near Ath-cliath. It must be regarded as the correct date for his death. The present saint’s name occurs, at the 15th of May, in the published Martyrology of Tallagh. The year when his demise took place is set down, in the Annals of the Four Masters, as 791. The Annals of Ulster write it, at A.D. 795. His remains were deposited, probably, within the old church walls, or under some now unnoticed sod of the present cemetery, which rises high over the “bright stream,” that rushes onward to join the classic Tolka River. The present holy man was also venerated in Scotland, at the 15th of May, as we find from the entry in the Kalendar of Drummond. A considerable share of misunderstanding has prevailed—while even distinguished Irish historians and topographers appear to have fallen into errors- in reference to the special Patron Saint of Finglas. The original name of this village seems to have been derived from the small, rapid, and tortuous “bright stream,” that runs through a sort of ravine, beside the present cemetery. Towards the close of the eighth, or in the beginning of the ninth century— as we find in the “Feilire of Aengusa”—this place had been denominated Finnghlais-Cainnigh, after some earlier patron, called Cainnigh or Canice. He is generally thought to have been the Patron Saint of Ossory, as no other one, bearing such a name, can be found in connexion with this spot. Whether or not, a monastery had been founded by Cainneach, while under the tuition of Mobhi Clairenech, Abbot of Glasnevin, and who died in 544, can scarcely be determined. It seems probable, at least, that a cell, or monastic institute, had been here erected by St. Canice, and before the close of the sixth century…